Wednesday, February 16, 2011

Inclined towards the tumultuous??

The character sketch of the young Emma in Chapter 6 of Part 1 of Madame Bovary captures some key elements of the restlessness which leads her towards trouble.

"Habituée aux aspects calmes, elle se tournait, au contraire, vers les accidentés. Elle n’aimait la mer qu’à cause de ses tempêtes, et la verdure seulement lorsqu’elle était clairsemée parmi les ruines. Il fallait qu’elle pût retirer des choses une sorte de profit personnel; et elle rejetait comme inutile tout ce qui ne contribuait pas à la consommation immédiate de son coeur, -- étant de tempérament plus sentimentale qu’artiste, cherchant des émotions et non des paysages."

The Penguin Classics translation seems to strike a somewhat different tone ... the first sentence, for example, transposes Flaubert's fairly direct imagery into a different register, almost Miltonic in its abstract grandeur.

"Familiar with the tranquil, she inclined, instead, towards the tumultuous. She loved the sea only for the sake of tempests, the meadow only as a background to some ruined pile. From everything she had to extract some kind of personal profit, and she discarded as useless anything that did not lend itself to her heart's immediate satisfaction - endowed with a temperament more sentimental than artistic, preferring emotions rather than landscapes."

The phrase "ruined pile" hits a strange note - somehow too Gilbert & Sullivan for this context, and the last phrase "cherchant des émotions et non des paysages" loses some of its simplicity.

Lydia Davis' recent translation discards "inclined towards" in favour of the simpler "turned toward" but keeps "tumultuous", and it is good to see no mention of a "ruined pile". Davis sticks closer to the French with "greenery", and her concluding phrase better mirrors the rhetorical balance of the original.

Here is Davis' translation: "Accustomed to the calm aspects of things, she turned, instead, toward the more tumultuous. She loved the sea only for its storms, and greenery only when it grew up here and there among ruins. She needed to derive from things a sort of personal gain; and she rejected as useless everything that did not continue to the immediate gratification of her heart, - being by temperament more sentimental than artistic, in search of emotions and not landscapes."

No comments:

Post a Comment